You Feng
Les Fables de Zhuangzi (Édition trilingue)
Les Fables de Zhuangzi (Édition trilingue)
Traduit par Xiuxian QIU, Guozhen WU
Impossible de charger la disponibilité du service de retrait
Partager
Beaucoup de gens ont tendance à penser que Zhuangzi était un ermite qui se tenait à l'écart de la politique, mais c'était un malentendu! Le fait était que la réalité de la corruption politique l'avait rendu extrêmement déçu et impuissant, alors il avait choisi de ne pas coopérer avec la classe dirigeant, mais de rechercher plutôt l'indépence intérieure et la liberté. Cependant, c'était cette indépendence et cette liberté qui permettaient à Zhuangzi d'avoir une vision plus claire sur la société et de condamner directement ses divers maux. Les lecteurs ayant lu les fables de ce livre peuvent voir que Zhuangzi avait toujours utilisé sa plume piquante pour satiriser la classe dirigeante corrompue et incompétente et la société sombre.
Ce livre est une édition trilingue (chinois,français,anglais)
Titre chinois : 庄子寓言故事 zhuang zi yu yan gu shi
Titre anglais : Fables of Zhuangzi
